November 29th, 2011

Шаву
  • shavu

В Ленобласти проблемы коренных народов обсуждают вместе с гастарбайтерами

Губернатор Валерий Сердюков провел в Доме правительства встречу с представителями национально-культурных автономий, объединений и диаспор региона. Как отметил глава региона, задача органов власти – создавать благоприятные условия для работы и проживания в Ленинградской области всех граждан, независимо от их национальной принадлежности.

Сейчас экономика области, несмотря на внешние факторы, развивается динамично. Создаются новые рабочие места, в том числе и на высокотехнологичных производствах, строится жилье, инвесторам предоставляются налоговые льготы для размещения бизнеса в технопарках, поступательно улучшается транспортная и дорожная инфраструктура. Все эти аспекты, несомненно, способствуют притоку населения в регион, в том числе трудовых мигрантов.

Валерий Сердюков особо подчеркнул, что область характеризуют достаточно спокойные межнациональные отношения и эти вопросы остро не стоят. Тем не менее, глава региона акцентировал внимание на недопустимость приравнивания бытовых по своему содержанию конфликтов к конфликтам на национальной почве.

В ходе встречи обсуждались вопросы социальной адаптации трудовых мигрантов. По мнению главы региона, непреложными принципами для любого мигранта должны стать соблюдение установленного в стране правопорядка и уважение местных национальных обычаев. Представители диаспор в свою очередь заявили о готовности оказать в этом властям всяческое содействие.

Отдельной темой дискуссии стало сохранение культурных традиций малых коренных народов области. Как рассказал Валерий Сердюков, сохранений исконных мест проживания коренных народов возможно в рамках территориального планирования, которое регламентирует недопустимость застройки определенных зон.

Среди участников встречи прозвучали и конкретные идеи организации межнационального общения. Примером подобного межкультурного обмена мог бы стать Дом национальностей, в котором представители национально-культурных автономий и диаспор могли бы проводить как мероприятия, способствующие сохранению собственной национальной идентичности, так и объединительные встречи, содействующие выстраиванию межнационального диалога. При этом русский язык может играть роль языка межнационального общения.

- Национальная принадлежность – это хрупкая субстанция. Важно бережно сохранять культуру, обычаи и традиции различных народов и народностей, проживающих в едином доме России. С другой стороны, национальная особенности не должны нарушать принцип равенства всех граждан и становиться преимуществом, - отметил глава региона.

http://www.lenobl.ru/presscentre_id16275.html
promo ingria_art september 26, 2018 22:30 Leave a comment
Buy for 10 tokens
В продолжение https://ingria-art.livejournal.com/704477.html , https://voda-78-ru.livejournal.com/135061.html , https://ingria-art.livejournal.com/706055.html , https://matholimp.livejournal.com/1673419.html , https://matholimp.livejournal.com/1671468.html ,…
Шаву
  • shavu

Тerra incognita за поворотом

Сергей ГЛЕЗЕРОВ, "Санкт-Петербургские ведомости"

Пространства ближних и дальних окрестностей Петербурга до сих пор остаются территорией terrra incognita для большинства жителей нашего города. Сделать хотя бы их часть чуть более известными призвана только что вышедшая в свет книга петербургского краеведа Андрея Сырова «Забытые достопримечательности южного берега Финского залива».

Руины Никольской церкви на Евсеевой горе — высшей точке Сойкинского полуострова.– Подавляющему числу современных туристов известно не более чем о десяти процентах экскурсионных объектов в окрестностях города и Ленинградской области, – отмечает Андрей Сыров. – Забытых объектов в наших краях сотни, если не тысячи. В пригородных парках рядом с разрекламированными в глянцевых путеводителях дворцами и павильонами таятся старинные руины, в заброшенных деревнях все еще стоят разрушенные церкви и усадьбы, а в непроходимой лесной чащобе прячутся древние валуны и старые фундаменты каких-то прежних построек...

Речь идет главным образом о том, что чаще всего остается «за кадром» экскурсионного и туристского интереса, даже если эти объекты находятся там, где, казалось бы, все давным-давно известно и знакомо. Как отмечает автор, он ставил задачу подготовить путеводитель для живого, непосредственного знакомства с незнакомыми местами, расположенным вдоль южного побережья Финского залива от Петербурга до Кургальского полуострова и верховьев реки Нарвы.

Несомненно, читателей привлечет путешествие по Сойкинскому полуострову. Это край ижор – южной ветви карельского племени, сюда они пришли в глубокой древности. Здесь и сегодня, несмотря на все перипетии ХХ века, сохраняется ижорский язык, пытаются возрождать национальную культуру, действует музей ижорской культуры. Но главная легенда Сойкинского берега – остатки базы Балтийского флота, которую официально называли Комсомольском-на-Балтике, а неофициально – «Вторым Кронштадтом».

– Повсюду в Вистине, Ручьях и их окрестностях можно наблюдать следы былого величия этого некогда строжайше засекреченного военного объекта – пристани, руины циклопических дамб, остатки сухого дока глубиной 12 м и размерами 1500 на 800 метров, старые насыпи со снятым железнодорожным полотном, а также вымощенные булыжником дороги, которые местные жители называют «ворошиловскими», – рассказывает Андрей Сыров. – Военно-морская база «Второй Кронштадт» была уничтожена при отступлении Красной армии летом 1941 года.

Примечательны деревни Лужицы и Краколье на том же Сойкинском полуострове, в которых до сих пор еще сохраняется водское население – «самый коренной из имеющихся в наличии» народов Приневского края. Будущее деревень вызывает серьезное беспокойство. Согласно планам строительства Усть-Лужского порта, деревня Краколье может быть снесена, а Лужицы попадут в промзону.

– Не надо быть экспертом в области этногенеза, чтобы не видеть пагубность исчезновения этих деревень для сохранения водского народа, и так близкого к полной ассимиляции, – отмечает Андрей Сыров. – Конечно, новые порты на российском побережье Балтийского моря жизненно необходимы нашей стране, однако не нужно забывать и о проблеме малого народа...

И, наконец, земля, совсем мало изведанная в экскурсионном и туристском отношениях, – это Кургальский (Курголовский) полуостров. Природа здесь нетронутая и дикая, не случайно на полуострове и прилегающих территориях организован Кургальский природный заказник.

– Это последний российский уголок земли на южном берегу Финского залива, – рассказывает о Кургальском полуострове автор книги. – Подавляющая часть жителей полуострова до войны была представлена ингерманландскими финнами. Жили на нем и ижоры, и единичные водские семьи... Когда в 1930-х годах на Кургальском полуострове развернулось строительство военно-морской базы «Второй Кронштадт», жители ряда деревень были переселены, местность опоясали мощеные «ворошиловские» дороги. Часть из них используется до сих пор и является своеобразным символом полуострова.

С северной оконечности Кургальского полустрова в хорошую погоду отлично просматривается береговая линия островов, которых финны называют «внешними». Это острова Мощный (Лавенсаари), Малый (Пенисаари), Сескар, а также Большой и Малый Тютерс. Уже не один год ведутся разговоры о создании природного заповедника «Ингерманландский», в который планируется включить и эти острова, относящиеся ныне к Кингисеппскому району. Пока же они абсолютно неизвестны туристам, в том числе и потому, что для их посещения или плавания на маломерных судах необходимо разрешение пограничной службы.

Как отмечает Андрей Сыров, его книга – первая в планируемой серии из пяти путеводителей, в которых предполагается описать забытые достопримечательности в окрестностях Петербурга, на его окраинах, которые еще недавно были пригородами, и в районах Ленинградской области. Второй путеводитель, над которым сейчас идет работа, посвящен забытым достопримечательностям западной части Карельского перешейка – от Петербурга до Торфяновки.

ФОТО Сергея ГРИЦКОВА


http://www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10282841@SV_Articles