October 20th, 2008

главная

Ларин Параске

Настоящее ее имя было Прасковья Никитина, в замужестве - Степанова. Знаменитая ижорская сказительница - прочитать о ней можно здесь
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD_%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5
Многие художники рисовали ее портреты.
Collapse )
promo ingria_art september 26, 2018 22:30 Leave a comment
Buy for 10 tokens
В продолжение https://ingria-art.livejournal.com/704477.html , https://voda-78-ru.livejournal.com/135061.html , https://ingria-art.livejournal.com/706055.html , https://matholimp.livejournal.com/1673419.html , https://matholimp.livejournal.com/1671468.html ,…

"Практикующее краеведение" и "ингерманландское движение" и с мест они не сойдут?

Заранее прошу прощение, если кого обидел постановкой вопроса или кавычками - всё это результат моего непонимания причин, по которым люди, испытывающие интерес к прошлому и настоящему Ижорской земли - Ингерманландии разбрелись по нескольким группам, которые между собой, практически, не общаются. А иные и вовсе питают взаимную неприязнь: "Инкерин лиитто", практикующие краеведы, Церковь Ингрии. Разумеется, встречаются такие, которые вхожи всюду, но большинство предпочитает жить вразброд.
Или я чего-то не понимаю, или не вижу?
Кто может объяснить? Раскрыть глаза?

За Белоостровом уже с трудом понимают по-русски

"Немножко Финляндии" Александра Ивановича Куприна - http://www.bibliotekar.ru/rusKuprin/30.htm :
"... Назад мы возвращались поздно ночью. Около одиннадцати часов поезд остановился на станции Антреа, и мы вышли закусить. Длинный стол был уставлен горячими кушаньями и холодными закусками. Тут была свежая лососина, жареная форель, холодный ростбиф, какая-то дичь, маленькие, очень вкусные биточки и тому подобное. Все это было необычайно чисто, аппетитно и нарядно. И тут же по краям стола возвышались горками маленькие тарелки, лежали грудами ножи и вилки и стояли корзиночки с хлебом.
Каждый подходил, выбирал, что ему нравилось, закусывал, сколько ему хотелось, затем подходил к буфету и по собственной доброй воле платил за ужин ровно одну марку (тридцать семь копеек). Никакого надзора, никакого недоверия. Наши русские сердца, так глубоко привыкшие к паспорту, участку, принудительному попечению старшего дворника, ко всеобщему мошенничеству и подозрительности, были совершенно подавлены этой широкой взаимной верой. ..."
Упомянутая станция Антреа - нынешний Каменногорск Ленинградской области. С горячими кушаньями для путешественника теперь напряженно даже в городе. А от разрушенного во время войны вокзала финской постройки, где потчевали Куприна, остался лишь фундамент, внутри которого выросли высокие деревья.

(no subject)

Svenska folksagor (en flicka som en gång var en råta)
en råtan berättalse

"накроши хлеба, налей блюдечко молока,
поставь у норки, зажги свечной огарок.
прийду за полночь, напьюсь - округлю бока,
шерсть оставлю, только над поперeчьем впалым.

простоволосая, взойду смеясь на постель,
поцелуи запомнишь резцами на сырной корке,
уведу глубоко - лоскуты на спине от когтей,
от коленей и пяток следы на длинной соломе.

на рассвете, не пугайся, если увидишь хвост,
не моя вина - не входи перед утром сзади...
будешь слушать писк сестёр моих - им не гость,
вспоминать, шкурки клок, что меж ногами гладил.

срок прийдёт - нарожаю дочек меня милей,
приведу на показ - выберешь лучшею в жёны,
а пока хлеб кроши, молока парного налей,
постели холстину на мягкой, длинной соломе..."