October 7th, 2008

Шаву
  • shavu

Праздник родины

Праздник родины
В петербургских предместьях отметили День Ингрии

Андрей ЧЕПЕЛЕВ Это традиционный праздник финнов-игерманландцев, который празднуется строго 5 октября. Этот день в календаре лютеран значится днем Инкери. Еще 10 лет назад он праздновался исключительно обществом ингерманландских финнов «Инкерин Лиитто», однако с годами торжество разрослось. В этом году мероприятия, приуроченные к Дню Ингрии, проводились в Токсове, Стрельне, Ломоносове и ряде других мест нашего края.


Общество ингерманландских финнов «Инкерин Лиитто» праздновало День Ингрии в Токсове. Но начался главный праздник ингерманландцев на Левашовской пустоши – на месте захоронения жертв репрессий. В субботу службу здесь провел епископ лютеранской церкви Ингрии Аре Кугаппи. После богослужения гости отправились в Токсово, где и прошел народный праздник с песнями, плясками и киданием сапога. Об истории народа собравшимся рассказали глава петербургской городской организации «Инкерин Лиитто» Владимир Кокко и этнограф Ольга Конькова. Ольга Игоревна порадовала гостей и выступлением руководимого ею хора «Корпи». Коллектив задумывался когда-то как народно-этнографический, но сегодня вполне претендует на звание профессионального – как по репертуару, так и по качеству исполнения. Без него не обходится ни один подобный праздник нашего края.

В стрельнинской детской библиотеке при поддержке органов местного самоуправления праздник организовывал известный краевед Константин Ульяночкин.

Здесь показывали фильмы киностудии «Этнос» о культуре и нелегкой судьбе местных финно-угорских народов, играли несколько самобытных музыкальных коллективов. Ансамбль «Берегиня» из Ораниенбаума исполнял традиционную музыку Новгородской Руси. Выступали девушки из местного поэтического клуба – читали стихи о Петербурге и пели песни под гитару. Уже ближе к вечеру состоялся небольшой концерт Людмилы Сойкки, о которой наша газета уже писала. Людмила Суловна собирает финские народные песни, обрабатывает их и поет под аккордеон.

Кроме того, зрители имели возможность услышать истории людей – живых музейных экспонатов, как они сами себя называют. На празднике были выжившие после советских репрессий ингерманландские финны, ижорцы и вожане. Они сохранили свой язык и гордятся происхождением.

Недавно Константин Ульяночкин начал издавать ежегодный альманах «Соседи» о современной жизни коренных народов Северо-Запада России, который и был презентован на празднике.

ФОТО Дмитрия ХРУСТАЛЕВА

http://www.spbvedomosti.ru/article.htm?id=10253408@SV_Articles
promo ingria_art september 26, 2018 22:30 Leave a comment
Buy for 10 tokens
В продолжение https://ingria-art.livejournal.com/704477.html , https://voda-78-ru.livejournal.com/135061.html , https://ingria-art.livejournal.com/706055.html , https://matholimp.livejournal.com/1673419.html , https://matholimp.livejournal.com/1671468.html ,…
Шаву
  • shavu

В гости к Маннергейму

Итак, предварительно это уже обсуждалось.

14-15-16 ноября (пятница-суббота-воскресенье) состоится эксклюзивная поездка в сопредельную Финляндию на тему "ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ - МАРШАЛ ФИНЛЯНДИИ МАННЕРГЕЙМ. ОДНА СУДЬБА – ДВЕ СТРАНЫ".

Примерное расписание поездки:

1 день. Отъезд из С-Петербурга. Путевая информация. Пересечение границы, пограничные формальности. В 30 км от границы находится город Хамина, где в кадетском училище в конце XIX века учился юный Маннергейм. Экскурсия по городу, продолжение пути, прибытие в Хельсинки, обзорная экскурсия по местам, связанным с маршалом и посещение музея Маннергейма.

2 день. Завтрак. Отъезд в г. Миккели. Путевая информация. Обзорная экскурсия по городу. Штаб маршала Маннергейма. Размещение в гостинице 3*. Свободное время. Возможно посещение аквапарка «Весилеппис» за доп.плату.

3 день. Завтрак. Отъезд в С.-Петербург. По дороге посещение г. Лаппеенранта, время на покупки, рыбный магазин. На границе получение по чекам TAX FREE. Возвращение в СПб ориентировочно в 23-00.

Окончательный график будет вывешен на сайте турфирмы "Майли" в ближайшие день - два. Но звонить туда можно и нужно уже сейчас.

Телефоны: (812) 369-7347 и 329-3903.
Контакты, схема проезда и эл. почта есть на сайте http://maili-tour.spb.ru

Пока на сайте висит полный, дорогой 4-дневный тур с заедом в Турку и усадьбу Маннергейма. Осенью усадьба закрыта (до весны), это позволило сделать предстоящую поездку экономичной и короткой (одно вытекает из другого).

Тем, у кого нет визы и тем более з/п - ЗВОНИТЬ СРОЧНО!

Тем, кто записывался у меня в ЖЖ - ЗВОНИТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО.
Это было маркетинговое исследование, никаких списков я не составлял, тем более что кое-о-ком знаю только жж-ник и е-почту, а этого для бронирования гостиницы недостаточно.

Все вопросы - в фирму "Майли". Не затягивайте звонок - поездка состоится только в случае, если группа будет сформирована. И чем больше народу поедет - тем дешевле выйдет (сэкономим на транспорте).

x-posted spb_regionalizm
  • Current Music
    Nouse, Inkeri!
Ниеншанц
  • edv_y

Копорье

Перерублен корень. Листва заметает тропы,
Что по равнине
Тянулись к морю. Отрезаны от Европы,
Умирают твердыни:
Медленно-медленно рушится крепкий камень
Надменных башен,
Скрипит под ногами, крошится под руками, -
Уже не страшен,
Уже отпущен веками, как отпускаем
Должникам нашим…

7.10.2008
carolinknekt

(no subject)

Svenska folksagor (Flickn som spann guld av långhalm)
Ett Gummans löst prat

«Выткем дурочка луковая из соломы золотую парчу,

Только не забудь меня звать матушкою на свадьбе,

Хоть жених и король, но по моему – стар и глуп,

Бережлив говоришь? То-то – в дырявом платье!

 

Вычерним волосы сажей, накрасим губы смолой,

Не отлипнет вовек – мухой жужжа про чувства,

Не богат и труслив он – видишь – пушистый хвост

Мелко дрожит в штанах, лист из кармана капусты

Достаёт при каждом удобном случае, жуёт смешно –

Перебирает четыре зуба, глотает, косит глазами –

Полными влажного страха – может заметил кто?

Вообщем, не мне судить, но кажется, был он заяц,

Заколдованный старой тролихой – сто лет назад,

Уж за что? Не знаю...в миру провинностей много...

Может хвастался?..говорил, что дали б ему пищаль,

Стал бы, хозяином леса – победив лисицу и волка...»
 

(no subject)

Svenska folksagor (Den kloka topardottern)

En flickans berättalse

 

Оделась рыбацкой сетью, привязала к рогу быка

Себя хуторную – ячменного поля дочку и жницу,

Эля пьянее, слаще, сытней – морошного киселя,

Выпей глоток кунг, на пястья надень рукавицей.

Спросят вершить суд – округлю немотою грудь,

Молоком залью глаза, насчитаю подати лоном,

Косы хлещут больнее, чем ивовый прут и кнут,

Бёдра мелят мельче, реки вращающей жернов...

А прийдёт срок родить – выйдет из чрева гость,

Струган батюшкой из полена  в твоём подполе,

Коромыслом гня спину, заскрипит сухое плечо –

Спрячу тебя от расплаты под льняным подолом.

Ну? Хочешь - иду не идя – не пешком, не в седле,

Не в платье, не голая, по доброй воле в темнице?

Из земли взошедшая – стебли-голени ниже колен,

А рябая – не смейся – вили ветры, клевали птицы.